Austral: esperem que no sigui, a més, astral.
Me'n vaig a Xile. Amb una mica d'urgència he hagut de fer rentar amb nòrit un jersei de llana, que en aquest poble només em poso unes poques setmanes a l'any. Per cert, el Norit ha arribat a l'altiplà! I sembla que de moment ha desterrat el Vel Rosita de casa (no he estat jo, que consti!)
He fet rentar i planxar les camises d'hivern, i he portat a la tintoreria una geca negre que m'ha acompanyat per mig món durant... 10 anys? Tot això perquè dilluns me'n vaig a Xile, on acaben de passar el solstici d'hivern i la temperatura mitjana del juliol és de 8ºC. Això al lloc on vaig, que Xile és molt llarg. Primera experiència austral d'un servidor.
Com a curiositat, la disponibilitat natural d'aigua a Xile és de 63.000 m3/(hab.any), mentre a Mèxic és de 4.500 m3/(hab.any), tot i que al Mèxic àrid i semiàrid és només de 1.835 m3/(hab.any de mitjana). Això és l'escolament més la infiltració per càpita.
Segurament no hi ha cap persona que gasti 1.835 m3/any, però si en un territori no hi ha una disponibilitat natural de 2.000 m3/(hab.any) s'ha vist que comença a ser difícil, o car, o ecològicament problemàtic subministrar els 150, o 250 o 500 L/(hab.d) que la gent necessita.
Aigua, hm3, milions de m3, i Mm3
Això em porta a una altra cosa, i és que el ram de l'aigua mexicà (ho dic sense intenció) no parla d'hectòmetres cúbics (hm3), sinó de "milions de metres cúbics", que és el mateix. Es a dir, 1 hm3 = 1 milió de metres cúbics. Res a dir. Però veig que en molts documents de la Comisión Nacional del Agua escriuen Mm3 (que serien megàmetres cúbics), però en diuen "milions de metres cúbics". Eeeeep!
1 Mm3 = 106 m3 ??? Noooo! Realment:
1 Mm3 = 1018 m3, que és una carretada de carretades de carretades de metres cúbics.
Per exemple: la precipitació total anual a Mèxic és aproximadament (pdf) de:
1500 km3 = 1,5x1012 m3 = 0,0000015 Mm3
Si a Mèxic només plouen 0,0000015 Mm3 a l'any, ¿com és que hi ha documents que parlen de desenes o centenars de Mm3 que plouen, s'infiltren o s'escolen en una conca en un any, o parlen d'un aquífer que té un dèficit de desenes de Mm3 a l'any?
Bé, diuen Mm3 quan realment volen dir hectòmetres cúbics (hm3) o milions de metres cúbics. Per cert, hm3 s'escriu així, amb h minúscula.
5 comentaris:
Bon viate ! Soc aquell mallorquí a Barcelona que s'aprofita dels descomptes i que et segueix adesiara.
Vaig fer un any de feina a Xile, el 98/99, a la "Segunda Región", a Calama, prop de Chuquicamata. Bon país i bona gent els xilens, que pens que marquen una diferència clara amb els altres països latino-americans.
Compte amb els "pacos"
Pep
Explica'm això dels pacos...
Els pacos són els policies, dit de manera coloquial i no sé si de certa manera despectiva.
Encara se'ls ho diu, però crec que ve d'enrera, igual com quan per Espanya encara se'ls diu "maderos" i ja no van de marró!
Hi ha cançons que diuen "correr delante de los pacos" com quan "els grisos".
Tot això m'ho invent:-), però és una mica la percepció que en vaig tenir.
Efectivament, son els "carabineros", vestits d'un verd fosc que els hi dona un aire que causa por i respecte. Es una policia que recorda els temps de dictadura, però pareix que en comparació a d'altres veïnes, és més recte i mala de corrompre.
Pensant en Xile, em venen al cap altres curiositats: els "cafés con piernas" expressió del masclisme que encara domina la societat xilena, i el xocant nom que donen a la loteria, " la polla", que tot sovint dona lloc a intepretacions malèvoles als forans.
Bon viatge !
Moltes gràcies a tots dos per la informació. Les referències que tinc de la policia xilena és que no són corruptes, potser sí estrictes.
No vull recórrer als tòpics sobre la policia mexicana perquè no m'ha tocat patir cap extorsió.
Salut mexicaires!
Publica un comentari a l'entrada